Wenn jemand von einem toten Pferd absteigt, sagt man ja auch nicht
"Angriff auf das Pferd", sondern "Abstieg vom Pferd". Zurück zum
Thema müsste es also, weniger reißerisch, "Ausstieg aus dem Dollar"
heißen.
"Angriff auf das Pferd", sondern "Abstieg vom Pferd". Zurück zum
Thema müsste es also, weniger reißerisch, "Ausstieg aus dem Dollar"
heißen.