Ansicht umschalten
Avatar von shinji-akari
  • shinji-akari

mehr als 1000 Beiträge seit 02.10.2003

Re: Die Erklärung von Alexander Dugin

K3 schrieb am 23.08.2022 15:07:

shinji-akari schrieb am 23.08.2022 13:58:

Die Tagesschauübersetzung ist eine bewusste Falschübersetzung. "Das ist zu wenig, nicht russische genug. Wir brauchen einfach nur den Sieg." Die beiden Sätze ergeben keine Sinn. Wenn, hätte er sagen müssen, wir brauchen AUCH den Sieg. Aber NUR schließt Rache als Motiv ja eben aus und widerspricht dem vorangegangen Inhalt.

Nein, so muss man das nicht interpretieren.

"Ein Stück Torte ist zu wenig, das ist nicht russisch genug.
Wir brauchen einfach nur die ganze Torte".

Wenn man weiß, dass die ganze Torte mehr zählt als ein Stück, dann
wird der Satz auch nicht widersprüchlich. Das "einfach nur" ist hier eine
Bekräftigung der Formulierung, kein Vergleich.

"Ich will einfach nur hier sitzen".

Deine Behauptung von einer bewussten Fälschung ist schon
weit hergeholt.

Nein, dass ist falsch. Die Stücken einer Torte sind die Teilmenge der Torte. Aber Rache ist nicht wirklich eine Teilmenge eines Sieges, zumindest nicht zwangsweise.

Bewerten
- +
Ansicht umschalten