Ansicht umschalten
Avatar von
  • unbekannter Benutzer

737 Beiträge seit 17.10.2001

Ursache: Deutsche Synchronisation :-(

Hi,

ja, genau diese Szene ist in der deutschen Synchron- und in der
Original-Version stark unterschiedlich.

Die Männer glauben im englischen Original, sie seien auf einer
Teeparty und sprechen den Russen auch nicht mit "Chef", sondern
"Madam" an. Er spricht mit ihnen dann auch im Tonfall einer alten
Dame.

Ich war auch verwirrt, weil in den Interviews darauf Bezug genommen
wird.

Man merkt es nur, wenn man die Untertitel einschaltet oder den
Audiokommentar des Regisseurs, wo der originale Filmton im
Hintergrund läuft. Aus lizenzrechtlichen Gründen darf der englische
Filmton in Deutschland nicht gesendet werden (auch nicht bei Arte)
und wir dürfen das eigentlich gar nicht wissen sondern sollen die
deutsche Version hören und uns wundern, warum der Rest der Welt von
einer "Teeparty" spricht. :-(

Ob tatsächlich auch Szenen der Teeparty als Film gedreht und
eingeblendet wurden, um das zu verdeutlichen, und diese in der DVD
herausgeschnitten sind, weiß ich nicht. Sie ist jedenfalls einige
Minuten kürzer als die Version, die Arte hzeute abend senden wird.

Ich hatte noch keine Zeit, den restlichen Audiokommentar von
Frankenheimer anzuhören, aber da kommen sicher noch andere Dinge zu
Tage. Ist z.B. auch lustig, daß das Flugzeug mit der Discobeleuchtung
am Anfang Frank Sinatras eigener Privatflieger war.

Wolf
Bewerten
- +
Ansicht umschalten