the ghost and the darkness schrieb am 15.11.2024 11:55:
Nein, die Stadt heißt Beijing.
mit sicherheit nicht. "bei jing" bedeutet "ich habe mir eingekackt" oder "fick deine mutter" - je nach betonung. peking wird "bay xing" gesprochen - also auf englisch.
Sie wird offiziell so transkribiert. Das ist nunmal ihr Name.
nee, das ist dann die transkription des namens. der name ist der laut, den ein chinese mit der stadt verbindet.
Irgendwelche Fantasieprodukte von fremden wie „Peking” sind da schlicht falsch. Oder machst duz eiinfach mal so ständig aus Paris „Barys“ oder als London „Landin”, weil dir danach ist? nein, denn es wäre schlicht falsch.
au backe! punkt 0: es gibt keinen grund diese staedtenamen zu transkribieren, da wir das gleiche alphabet benutzen. was hilft der post ein wort, was wir so ausprechen wie die stadt in deren sprache klingt? und dann weiss doch jedes kind das paris parie gesprochen wird! was ist denn bei dir kaputt?!