thomas_appleton schrieb am 29.03.2017 03:33:
your pecker's hard
but your faith even more so
Sie schreiben: Mein Schwanz ist hart und mein Glauben umso mehr?
Das wäre die vulgäre US-Interpretation. Welcher Schwanz, welcher Glaube?
Weder das Eine, noch das Andere trifft zu.
Mediziner (ja, ich bin einer dieser Verbrecher) würden ihre Beschreibung "flaccid paralysis" nennen.
Oder meinten Sie, Kopf hoch, es wird irgendwie schon werden?
Of course, sie dachten da sicherlich an something else, but what?
Vielleicht im Sinne von King Henry IV oder McBeth?
Was meinten sie wirklich?
Der erste Tote in meinen Armen war ein 6-jähriger Junge - ich war Arzt im subtropischen Afrika und zählte 28 Jahre, sein Vater legte das Kind in meine Hände. And my pecker was not hard, my faith even less.