Ansicht umschalten
Avatar von dancoco
  • dancoco

412 Beiträge seit 29.09.2006

Jungfrau oder junge Frau?

Ich hoffe, man hat dieses mal den Originaltext (war es aramäisch?)
übersetzt, Luther hatte ja nur die lateinische Fassung, also eine
Übersetzung von einer Übersetzung. Wenn man sich z. B. das Tao te
King und dessen viele, viele Übersetzungen ansieht, weiß man, was
selbige oft taugen: ziemlich wenig, um es höflich auszudrücken.
ANALOGES gilt natürlich auch für den Koran, und die deutschen
Koranversteher, die ohnehin nur verstehen, was sie verstehen wollen.
Wobei 99 Prozent von ihnen gar niemals einen KOran in der Hand
hatten, sondern sich aus irgend welchen dubiosen Zitatsammlungen im
Internet ausschneiden und einfügen. Sowas kann man natürlich auch mit
der Bibel machen, aber das wäre ja pöse. Wenn man aus den heiligen
Büchern des Judentums machen würde, wäre das antisemitisch.
Also, liebe Kinder am Bildschirm, nur aus dem bösen bösen Koran darf
man böse böse Stellen zitieren. Ihr solltet das ja nicht zuhause mit
anderen Religionen probieren, denn das wäre böse.


Bewerten
- +
Ansicht umschalten