Aber Wessi wird's schon reißen, immerhin gibt es ja genug
deutschstämmige Wörter im Englischen: schadenfreude, kindergarten,
kraut, schnaps, blitzkrieg...
Jetzt bereitet er sich schon so lange auf diesen Posten vor, hätte er
nicht diese einfachen Sätze auswendig lernen können: Excuse me, my
English is very bad. Would you mind asking your question in German?
Kommt immer besser als so ein pseudonationales Getue...
deutschstämmige Wörter im Englischen: schadenfreude, kindergarten,
kraut, schnaps, blitzkrieg...
Jetzt bereitet er sich schon so lange auf diesen Posten vor, hätte er
nicht diese einfachen Sätze auswendig lernen können: Excuse me, my
English is very bad. Would you mind asking your question in German?
Kommt immer besser als so ein pseudonationales Getue...