Satire muss als solche hinreichend erkennbar und ggf. klar als solche gekennzeichnet sein, z.B. mit "dies ist eine die Realität nicht korrekt darstellende Satire" oder wahlweise "dies ist eine die Realität relevant verfälschende Satire" (wobei dergleichen Kennzeichnung nicht für hinreichend korrekte Realitätsdarstellungen zu verwenden sind).
In problematischen Fällen, also ggf. auf Antrag des Urhebers oder spätestens per Gerichtsbeschluß, muss es einen für den Konsumenten der Satire tauglichen Hinweis auf das Original (ein Quellenverweis reicht nicht, das Original muss wenigstens in den entscheidenden Stellen zeitnah einsehbar sein) und/oder eine korrekte und die Satire hinreichend abdeckende Beschreibung des Originals (die nicht unnötig unverständlich sein darf) geben.
Entscheidend für solche Maßnahmen und auch http://www.gesetze-im-internet.de/urhg/__14.html soll(te) sein, ob die Satire droht, eine größere, das Original oder die Gesellschaft gefährdende Bedeutung zu erlangen. Es soll in Sonderfällen strengere Regelungen geben dürfen (man denke an Jesus und Mohammed). Da sollen gute Experten noch einmal drüber nachdenken.
Ein Beispiel ist auch "Herr der Augenringe" (http://de.wikipedia.org/wiki/Herr_der_Augenringe), im Original "Bored of the Rings" (http://en.wikipedia.org/wiki/Bored_of_the_Rings) was ich mal in jungen Jahren auf Deutsch las - also wenigstens damals fand ich das Klasse aber die Parodie ließ sich heutzutage wohl auch verbieten und das wäre sehr schade. (alles imho)
PS: Hier der Anmachttext von "Bored of the Rings":
"Do you like what you doth see . . . ?" said the voluptuous elf-maiden as she provocatively parted the folds of her robe to reveal the rounded, shadowy glories within. Frito's throat was dry, though his head reeled with desire and ale.
She slipped off the flimsy garment and strode toward the fascinated boggie unashamed of her nakedness. She ran a perfect hand along his hairy toes, and he helplessly watched them curl with the fierce insistent wanting of her.
"Let me make thee more comfortable," she whispered hoarsely, fiddling with the clasps of his jerkin, loosening his sword belt with a laugh. "Touch me, oh _touch me_," she crooned.
Frito's hand, as though of its own will, reached out and traced the delicate swelling of her elf-breast, while the other slowly crept around her tiny, flawless waist, crushing her to his barrel chest.
"Toes, I _love_ hairy toes," she moaned, forcing him down on the silvered carpet. Her tiny, pink toes caressed the luxuriant fur of his instep while Frito's nose sought out the warmth of her precious elf-navel.
"But I'm so small and hairy, and . . . and you're so _beautiful_," Frito whimpered, slipping clumsily out of his crossed garters.
The elf-maiden said nothing, but only sighed deep in her throat and held him more firmly to her faunlike body. "There is one thing you must do for me
first," she whispered into one tufted ear.
"Anything," sobbed Frito, growing frantic with his need. "Anything!"
She closed her eyes and then opened them to the ceiling. "The Ring," she said. "I must have your Ring."
Frito's whole body tensed. "Oh no," he cried, "not that! Anything but . . . that."
"I must have it," she said both tenderly and fiercely. "I must have the _Ring!_"
Frito's eyes blurred with tears and confusion. "I can't," he said. "I mustn't!"
But he knew resolve was no longer strong in him. Slowly, the elf-maiden's hand inched toward the chain in his vest pocket, closer and closer it came to the Ring Frito had guarded so faithfully . . .
Das Posting wurde vom Benutzer editiert (03.09.2014 18:32).