Man makes what through ...
Explanation to our english readers:
This is a so called "english filserbrief". A "filserbrief" is a
german form of a humourous set of fictious letters from a rural guy
named "Josef Filser" to a friend. As this fictious character is bad
in german writing, the letters are funny and you have to think twice
to understand what he wants to say. And so an "english filserbrief"
is a letter by a fictious character (here called "Gisela") who is bad
in english and translates word by word, prefering the wrong words to
worden it, which leads to a very strange english. So in fact to
understand this, you have to speak german to retranslate it from
english to german. Otherwise you
might only understand "railway-station", like we say in german, which
means, you won't understand a word
Dear Peter,
in this heavy time, where one problem the other hunts and where it
overall thereunder and thereover goes, can man glad and happy be,
when it a little bit to laugh gives. But that is it yes, what me
sorrows makes. Over the following story laughs itself half Europe
dead, thewhile you Englanders in this fall no joke understand. Your
world-famous humour is you opensightly total off-hand come.
And this came so: Ihe stone of the kickoff is namely the
water-closet, in all world also as WC beknown. You Englanders can
with right proud be, that one of your land's people this wonderfull
thing invented has - and this already in the Year of the Lord 1596.
You pull the water, and it makes flushshshsh. John Harrington out
Stepney was the genius, who for the water-flushing an uncomplicated
liftersystem constructed, which without outrun-ventil outcomes and
quite simple on the under-pressure-principle berests.
On the European Continent thereagainst, where the WC twohundred years
later quasi new invented was, dominates since people's memory the
water-flushing with an outrun-ventil.'Ihis system is until today in
the United Kingdom forbidden. Continental producers of
water-flush-boxes have not the breath of a chance on the English
market. Quite clear is this a heavy sin against the European ghost
und the open market - all what right is!
Otherside's must man you Englanders a bit in protection take. Through
practical tests and experiments was namely outfound, that the English
water-boxes much better their service do than the Continental
water-boxes. You have please-nice understandness, that I you not all
the details up-table. Only so much: The Continental glide-effect lets
very to wish over. And this can fortrue not shit-equal be.
Your British say: One of our culturegoods is in highest danger! Alone
the beforestanding import of the German toilet-bowl must a
catastrophe in your eyes be. Where you British only deep-flush
toilet-bowls know, have we Germans mostest flat-flush bowls. I ask
you: What is better, before you the water pull - to inspect or not to
inspeet? That is here the question.
May be, that for this problem-fall a compromise in sight is. But how
man so hears, remains your Director of the BBC (British Bathroom
Council) absolute hard in the question for the water-box: "We in
England had already perfect water-closets, when the Continental
brothers and sisters still on their thunder-balks and plop-latrines
sat. Why shall we a minderworthy system into our land let?" No
wonder, that him the laugh forgone is.
Me would interest, by the way: Gives it also regulations for the
toilet-glasses?
Man makes what through.
Your true Gisela
sharkteeth
Explanation to our english readers:
This is a so called "english filserbrief". A "filserbrief" is a
german form of a humourous set of fictious letters from a rural guy
named "Josef Filser" to a friend. As this fictious character is bad
in german writing, the letters are funny and you have to think twice
to understand what he wants to say. And so an "english filserbrief"
is a letter by a fictious character (here called "Gisela") who is bad
in english and translates word by word, prefering the wrong words to
worden it, which leads to a very strange english. So in fact to
understand this, you have to speak german to retranslate it from
english to german. Otherwise you
might only understand "railway-station", like we say in german, which
means, you won't understand a word
Dear Peter,
in this heavy time, where one problem the other hunts and where it
overall thereunder and thereover goes, can man glad and happy be,
when it a little bit to laugh gives. But that is it yes, what me
sorrows makes. Over the following story laughs itself half Europe
dead, thewhile you Englanders in this fall no joke understand. Your
world-famous humour is you opensightly total off-hand come.
And this came so: Ihe stone of the kickoff is namely the
water-closet, in all world also as WC beknown. You Englanders can
with right proud be, that one of your land's people this wonderfull
thing invented has - and this already in the Year of the Lord 1596.
You pull the water, and it makes flushshshsh. John Harrington out
Stepney was the genius, who for the water-flushing an uncomplicated
liftersystem constructed, which without outrun-ventil outcomes and
quite simple on the under-pressure-principle berests.
On the European Continent thereagainst, where the WC twohundred years
later quasi new invented was, dominates since people's memory the
water-flushing with an outrun-ventil.'Ihis system is until today in
the United Kingdom forbidden. Continental producers of
water-flush-boxes have not the breath of a chance on the English
market. Quite clear is this a heavy sin against the European ghost
und the open market - all what right is!
Otherside's must man you Englanders a bit in protection take. Through
practical tests and experiments was namely outfound, that the English
water-boxes much better their service do than the Continental
water-boxes. You have please-nice understandness, that I you not all
the details up-table. Only so much: The Continental glide-effect lets
very to wish over. And this can fortrue not shit-equal be.
Your British say: One of our culturegoods is in highest danger! Alone
the beforestanding import of the German toilet-bowl must a
catastrophe in your eyes be. Where you British only deep-flush
toilet-bowls know, have we Germans mostest flat-flush bowls. I ask
you: What is better, before you the water pull - to inspect or not to
inspeet? That is here the question.
May be, that for this problem-fall a compromise in sight is. But how
man so hears, remains your Director of the BBC (British Bathroom
Council) absolute hard in the question for the water-box: "We in
England had already perfect water-closets, when the Continental
brothers and sisters still on their thunder-balks and plop-latrines
sat. Why shall we a minderworthy system into our land let?" No
wonder, that him the laugh forgone is.
Me would interest, by the way: Gives it also regulations for the
toilet-glasses?
Man makes what through.
Your true Gisela
sharkteeth