Die von Israel annektierten Golanhöhen zählten zum französischen Mandatsgebiet aus der Konkursmasse des Osmanischen Reiches.
Dazu Syrien und Libanon.
Israel, wie es selbst seine Grenzen sieht, war also zu einem kleinen Teil tatsächlich französisches Mandatsgebiet. Völkerrechtlich gehört der Golan aber nach wie vor zu Syrien.
Das war jetzt sehr spitzfindig, ich gebe es zu.
Was zudem am Begriff "Nahen Osten" kolonial sein soll, irritiert mich. Aus mitteleuropäischer Sicht - und praktisch nur in Mitteleuropa ist Deutsch Amts- und Umgangssprache - trifft das doch zu.
Für eine Weltsprache wie Englisch ist der Begriff "Near East" natürlich daneben. Für einen Australier ist der nahe Osten ja eher Neuseeland und Fernost Südamerika.
Die Probleme der englischen Sprache sind aber nicht die Probleme der deutschen Sprache.
Englisch mag etwa auch ein Problem mit dem Wort "negro" haben. Spanisch hat das nicht und muss sich auch kein Problem daraus machen lassen. Auch wenn Titania McGrath Spanisch deshalb als zutiefst rassistische Sprache verurteilt hat.