"Die Mission der Armee ist für die Nation von entscheidender Bedeutung, denn wir sind der Dienst, der in der Lage ist, feindliche Bodentruppen zu besiegen (1.) und auf unbestimmte Zeit (2.) die Dinge zu erobern und zu kontrollieren (3.), die für den Gegner am wertvollsten sind – sein Land, seine Ressourcen und seine Bevölkerung (4.)." - Übersetzung, Google
Originaltext: "The Army mission is vital to the Nation because we are the service capable of defeating enemy ground forces and indefinitely seizing and controlling those things an adversary prizes most – its land, its resources and its population." - wie im Artikel verlinkt: <https://www.army.mil/about/>
1. "feindliche Bodentruppen zu besiegen" - Auf amerikanischem Boden hat es seit 200 Jahren keinen Krieg gegeben.
2. "unbestimmte Zeit" - Gekommen, um zu bleiben - und auszubeuten.
3. "erobern" und "kontrollieren" - Natürlich woanders, weltweit, nur nicht hier, jedenfalls weit weg.
4. "sein Land, seine Ressourcen und seine Bevölkerung" - Nicht Verteidigung ist der Zweck der Army! Hier zeigt sich am deutlichsten: Pax Americana, Monroe-Doktrin.
Für mich sieht das so aus, als sähen viele Amerikaner keinen Sinn mehr darin, weltweit ihr Land zu verteidigen, zumal nur wenige davon profitieren.
Mir hat schon der Struck-Spruch gestunken: "Deutschland wird am Hindukusch verteidigt."