Ansicht umschalten
Avatar von ST_LE
  • ST_LE

50 Beiträge seit 21.07.2016

Die Rollen und Charaktere sind sowas von daneben...

Vorweg: ich habe den Roman mehrmals gelesen; erst am Wochenende hatte ich ihn wieder mal durch. Dementsprechend hatte ich mich auf die Serie gefreut und habe bisher die ersten 6 Episoden angeschaut.

Aber von den inhaltlichen Änderungen mal abgesehen: die Besetzung hat mit der des Buches kaum noch Gemeinsamkeiten.

Greywolf
im Buch: ein halb-Ire, halb-Indianer, so um die 30 und ein Hühne von einem Mann
in der Serie: ein eher dürrer Mitvierziger aus dem nahen Osten bzw. Schwarzer, aber weder Indianer noch Ire

Leon
im Buch: trinkt keinen Alkohol und hat keinen Kontakt zu seinem Vater; er und Greywolf sind zerstritten; reagiert gereizt, wenn man ihn auf seine indianische Abstammung anspricht
in der Serie: trinkt Bier und trifft sich mehrmals mit seinem Vater; er und Greywolf sind beste Freunde; trägt sein indianische Abstammung mehr oder weniger offen zur Schau (das "Yrr-Armband", welches im Buch nicht vorkommt)

Sigur Johanson
im Buch: weiß, Norweger, geht auf die 60 zu, kultiviert die Unordnung und das Ungepflegtsein
in der Serie: ein schwarzer George Clooney, 20 Jahre jünger, stets akkurat gekleidet und hält immer Ordnung

Skaugar:
im Buch: männlich, treibt sein eigenes Spiel bei Statoil
in der Serie: weiblich, kein doppeltes Spiel

Judith Li:
im Buch: Asiatin, die menschliche "Hauptschurkin" wenn man so will
in der Serie: kommt nicht vor; Frauen, vor allem Nicht-weiße Frauen, dürfen ja nicht die Antagonisten sein

Sal Peak
im Buch: schwarz, Assistent von Li, ebenfalls US-Militär
in der Serie: weiß, Mitglied des Gutachterausschusses in Genf

Gerhard Bohrman
im Buch: weiß, männlich
in der Serie: weiß, weiblich, heißt jetzt "Katherina Lehmann"

Lukas Bauer
im Buch: weiß, männlich, um die 60
in der Serie: Asiatin, 30

Samantha Crowe
im Buch: weiß, Kettenraucherin (selbst beim Untergang der Independence), flirtet mit Leon
in der Serie: schwarz, raucht nicht, lesbisch

Murray
im Buch: männlich, indischer Abstammung; er entschlüsselt die Frequenzen der Yrr
in der Serie: kommt nicht vor; die Frequenzen werden von Charlie Wagner entschlüsselt die im Buch nicht vorkommt und auch kein Experte für sowas ist

Sue Oliviera und Bernard Roche
im Buch: er aus Frankreich, sie aus Kanada
in der Serie: ihn gibt es nicht; sie kommt jetzt aus Frankreich und heißt Cécile Roche

usw. usw.

Das man die zweite Hälte des Buches, welche auf einem amphibischen Angriffsschiff/Helikopterträger der US-Navy spielt, aus Budgetgründen umbauen musste, mag mir ja noch einleuchten. Aber warum zum Geier hat man auch sämtliche Charaktere umgekrempelt? Hier passt doch eigentlich überhaupt nichts mehr zur Vorlage...

Bewerten
- +
Ansicht umschalten