Das heißt
_JE_ hemdsärmeliger und pseudovolksnäher, _DESTO_ lieber.
Nur weil es im Englischen "the ... the ..." heißt, kann man es nicht
mit "je ... je ..." übersetzen!
Als Journalist/Redakteur (resp. weiblicher Form) sollte man sowas
eigentlich wissen!
_JE_ hemdsärmeliger und pseudovolksnäher, _DESTO_ lieber.
Nur weil es im Englischen "the ... the ..." heißt, kann man es nicht
mit "je ... je ..." übersetzen!
Als Journalist/Redakteur (resp. weiblicher Form) sollte man sowas
eigentlich wissen!